X

Titulo_CR

(COUNTDOWN: 4 Shorts)

Sinopse

 

“Uma voz é fraca pra gritar

Quando se encontra sozinha.

Só o encontro e o confronto

Desativam a bomba relógio

Em contagem regressiva.

Coletiva, uma nova construção

Pode ser erguida”

Elaine Freitas

A cidade do Rio de Janeiro foi dilacerada pela realização dos megaeventos. Durante a preparação para os Jogos Olímpicos, toda a já histórica tradição de violência de Estado e terrorismo racial se intensificou na cidade maravilhosa: desde o anúncio da escolha da cidade como sede  olímpica, em 02/10/2009, somente na capital, 77.206 pessoas foram removidas de suas casas, o "choque de ordem" instaurado pela prefeitura usou a mão pesada da guarda municipal para perseguir camelôs, ônibus que saiam de comunidades populares rumo às praias da Zona Sul tiveram linhas extintas ou encurtadas e crianças e jovens negros revistados em blitz policiais eram levados para a delegacia. Autoridades do Rio de Janeiro assumiram o saque, o racismo e o apartheid sem qualquer constrangimento.

Com a música feita por Mano Teko e MC Lasca e poesia de Elaine Freitas, a Justiça Global e a produtora Couro de Rato se uniram para registrar parte dessas violações a partir de quatro temas: Remoções, Controle Urbano, Zona Portuária e Mobilidade.

 

Synopsis

 

"One voice is weak to shout

When find itself alone

Only encounters and conflicts

Can deactivate the countdown

Of the ticking time bomb

Collectively, a new construction

Can be raised"

Elaine Freitas

The city of Rio de Janeiro was lacerated by the realization of the mega-events. During the preparation for the Olympic Games, all the already historical tradition of state violence and racial terrorism was intensified in the "Marvelous City": since the announcement of the choice of the city as Olympic venue in 02/10/2009, only in the capital, 77.206 people were removed from their homes, the "shock of order" established by the city used the heavy hand of the municipal guard to chase street vendors, buses leaving from popular communities towards the South Zone beaches had it's lines canceled or shortened, and black children and youth searched by police blitz were taken to the police station. Rio de Janeiro authorities took the plunder, racism and apartheid without any embarrassment.

With music by Mano Teko and MC Lasca and poetry by Elaine Freitas, Global Justice and Couro de Rato Productions teamed up to register part of these violations from four perspectives: Eviction, Urban Control, Port Zone and Mobility

 

Remoções/Evictions

 

De 2009 (ano em que o Rio fora declarado sede olímpica) até 2015 foram 22.059 famílias removidas totalizando cerca de 77.206 pessoas, segundo Dossiê do Comitê Popular da Copa e Olimpíadas do Rio de Janeiro. Como vivem as comunidades ameaçadas de despejo? Como se dá a resistência? Para onde essas pessoas estão sendo levadas? Quais são as condições de moradia em que passaram a viver?

CRÉDITOS

Roteiro e Direção: Luis Carlos de Alencar

Fotografia e Finalização: Vladimir Seixas

Realização: Justiça Global e Couro de Rato

Produção: Couro de Rato

Edição: Ricardo Moreira

Poesia Original e declamação: Elaine Freitas

Música Original: "Contagem Regressiva" - Mano Teko e Mc Lasca

Since 2009 (year that Rio de Janeiro was declared as Olympic venue) until 2015, 22,059 families were removed, totaling about 77,206 people, according Cup Dossier People's Committee and the Olympic Games in Rio de Janeiro. How the communities threatened with eviction live today? How is their strenght? Where these people are being taken? What are the current housing conditions?

CREDITS

Written and Directed by Luis Carlos de Alencar

Photography and Post-production by Vladimir Seixas

Produced by: Justiça Global e Couro de Rato

Edited by Ricardo Moreira

Original Poetry and Declamation by Elaine Freitas

Original Music by Mano Teko and Mc Lasca

Francis

Controle Urbano/ Urban Control

 

No Rio de Janeiro, desde 2009, destacaram-se uma série de medidas de controle urbano, todas elas caracterizadas por uma sistematização de ações violentas e pelo discurso de preparação da imagem da cidade, como um cenário propício à realização dos megaeventos: criminalização do comércio ambulantes, instalação das UPPs, megaoperações policiais e ocupação militar são tratadas neste episódio, a partir dos depoimentos daqueles e daquelas que são atingidos pelas medidas repressivas.

CRÉDITOS

Roteiro e Direção: Luis Carlos de Alencar

Fotografia e Finalização: Vladimir Seixas

Realização: Justiça Global e Couro de Rato

Produção: Couro de Rato

Edição: Ricardo Gomes

Poesia Original e declamação: Elaine Freitas

Música Original: "Contagem Regressiva" - Mano Teko e Mc Lasca

Trilha Sonora e Desenho de Som: Andrigo de Lázaro

In Rio de Janeiro since 2009, a series of urban control measures where enforced, all of them characterized by a systematization of violent actions and by the speech of preparation of the city, as a proper scenary to the realization of mega-events: criminalization of street vendors and the mega police operations and military occupation are treated in this episode from the testimony of those that are affected by repression.

CREDITS

Written and Directed by Luis Carlos de Alencar

Photography and Post-production by Vladimir Seixas

Produced by: Justiça Global e Couro de Rato

Edited by Ricardo Gomes

Original Poetry and Declamation by Elaine Freitas

Original Music by Mano Teko and Mc Lasca

Soundtrack and Sound Design by Andrigo de Lázaro

deley

Zona Portuária/ The Port District

 

Projeto Porto Maravilha: como tem se dado a sua implementação, descaracterizando a região portuária, com um discurso de financiamento privado, mas que está sendo assegurado basicamente pelo poder público através dos recursos do FGTS. Esse curta traça um panorama da região que é patrimônio histórico e cultural da cidade, por sua destacada dimensão da presença africana e seus descendentes.

Roteiro e Direção: Luis Carlos de Alencar

Fotografia e Finalização: Vladimir Seixas

Produção: Couro de Rato

Realização: Justiça Global e Couro de Rato

Edição: Ricardo Moreira

Poesia Original e declamação: Elaine Freitas

Música Original: "Contagem Regressiva" - Mano Teko e Mc Lasca

Trilha Sonora e Desenho de Som: Andrigo de Lázaro

Porto Maravilha project: How has been its implementation, decharacterizing the port area, with a private fund speech, but being basically guaranteed by the government through public resources. This short provides an overview of the region's historical and cultural heritage of the city, for the highlighted size of the African presence and their descendants.

CREDITS

Written and Directed by Luis Carlos de Alencar

Photography and Post-production by Vladimir Seixas

Produced by: Justiça Global e Couro de Rato

Edited by Ricardo Moreira

Original Poetry and Declamation by Elaine Freitas

Original Music by Mano Teko and Mc Lasca

Soundtrack and Sound Design by Andrigo de Lázaro

Cosme

Mobilidade Urbana/ Urban Mobility

 

O processo de preparação do Rio de Janeiro para os mega-eventos esportivos implicou também em uma mudança radical no modo de circulação pela cidade. Não foi apenas o aumento exponencial das tarifas que afetou o cotidiano de moradoras e moradores - junto com ele também vieram os cortes das linhas de ônibus, as obras faraônicas para construção de corredores viários, políticas que não favoreceram a maior parte da população, sobretudo na Zona Oeste da cidade.

Aliado a esse processo, houve também o aprofundamento de políticas segregatórias e racistas de controle do acesso às praias da cidade. Jovens negros vindos de favelas e periferias tornaram-se alvo de revistas, apreensões injustificadas, uma clara demonstração de que a cidade maquiada para receber os Jogos Panamericanos, a Copa das Confederações, a Copa do Mundo e os Jogos Olímpicos continua cruel e assassina com a maioria de sua população negra.

CRÉDITOS

Roteiro e Direção: Luis Carlos de Alencar

Fotografia e Finalização: Vladimir Seixas

Produção: Couro de Rato

Realização: Justiça Global e Couro de Rato

Edição: Ricardo Gomes

Poesia Original e declamação: Elaine Freitas

Música Original: "Contagem Regressiva" - Mano Teko e Mc Lasca

Trilha Sonora e Desenho de Som: Andrigo de Lázaro

The preparation process of Rio de Janeiro for the sports mega-events also resulted in a radical change in the circulation of the city. Not only was the exponential increase in rates that affected the daily life of residents and locals. Also came the cuts of the bus lines, the great works for the construction of road corridors, policies that do not favor the majority of the population, especially in the city's West Zone.

Allied to this process, there was also the deepening of the separatism and racist policies of access control to the city's beaches. Black young people from slums and suburbs have become the target of police action, unjustified arrests, a clear demonstration that the city dressed up to receive the Pan American Games, the Confederations Cup, the World Cup and the Olympic Games remains cruel and murderous with most of its black population.

CREDITS

Written and Directed by Luis Carlos de Alencar

Photography and Post-production by Vladimir Seixas

Produced by: Justiça Global e Couro de Rato

Edited by Ricardo Gomes

Original Poetry and Declamation by Elaine Freitas

Original Music by Mano Teko and Mc Lasca

Soundtrack and Sound Design by Andrigo de Lázaro

slide-14tr

Contato

Entre em contato para desenvolvermos juntos novos projetos. Estamos no Rio de Janeiro.

contato@couroderato.com.br